viernes, 27 de mayo de 2016

Love me please


Hoy recuerdo mis tiempos de amor
parecen tan lejanos como mi juventud
pero sigo firme aquí, ¡ámame! 
por favor, aunque se un poquito.

Para cada evento en nuestra vida
hay un tiempo y el mio, dicen que ya pasó,
yo digo: ¡No! aun tengo mucho para dar.
Love me please, te lo digo en inglés
por si no sabes (hablas) español.

Dicen, mi corazón es cada vez más chico 
para cuestiones del amor 
y que tengo más colesterol,
pero sé que en mis arterias tal vez si,
pero en mi corazón hay lugar para el amor,
dame tú amor por favor, 
que mucho te puedo aun dar.

No puedo creer 
que el amor tenga fecha de caducidad
si lo siento vivo en mi, 
mi cuerpo vibra aun,
hazme feliz, dame solo una poco 
de lo mucho que te sobra.
Aime-moi s´il vous plait, 
ahora lo digo en Francés,
por si eres de ahí y no entiendes mi idioma.

Solo dame lo que te sobra 
un poquito de lo que vas regalando,
dame un poco para devolver 
la vida a este viejo corazón
que se siente joven aún para poder amar,
solo regálame un poquito 
de ese amor de mujer.

Ame-me por favor, 
por si eres Portuguesa
y me has entendido a medias,
eres joven y bella, pero eso es vanidad,
lo que busco de ti 
es lo que habita en tu corazón
compañera para el mio: Ame-me por favor.

Hoy recuerdo 
aquellos tiempos con nostalgia, 
cuando sobraban las mujeres 
para entregarme el amor que quisiera,
pero el tiempo pasó 
y ahora no es lo mismo,
encontrar un poco de amor sincero 
que es lo que más deseo (quiero).

Aunque sea solo una pizca, 
pero: Love me please...
Aime-moi s´il vous plait... 
Ame-me por favor...
te lo voy a gritar con las fuerzas de mi corazón:
¡Ámame por favor!

Solo un poquito 
es lo que necesito para volver a vivir.
Ámame por favor, mujer.



No hay comentarios.:

Publicar un comentario